NIS America致力于将Falcom备受赞誉的小径和YS系列带给西方观众。继续阅读以了解有关他们加速本地化工作的更多信息。
NIS America加快了步道和YS游戏的本地化
西方粉丝更快的Falcom游戏
JRPG粉丝的绝妙消息!在上周的YS X:NORDICS Digital Showcase中,NIS美国的高级副制作人Alan Costa宣布了一项重大承诺,致力于加速Falcom备受喜爱的小径和YS特许经营。
Costa告诉PCGamer:“我无法讨论我们的内部变化的细节,但我们正在努力更快地将Falcom游戏定位。”他引用了YS X:北欧(现在发布),并在Daybreak II (2025年初)进行踪迹。即使在2022年9月的日本推出中,即使在Daybreak II的2025年初发行中也拖到了尾声,也代表了过去的时间表的实质性改进。
从历史上看,西方球迷面临着臭名昭著的长时间等待。 2004年在日本发行的《天空之路》(Trails in the Sky )直到XSEED Games的PSP发行后才吸引全球观众。甚至最近的冠军头衔,例如从零和木塔到阿祖尔的步道,花了十二年才到达西方。
前XSEED游戏本地化经理杰西卡·查韦斯(Jessica Chavez)在2011年解释了这一漫长的过程。在有关《天空II中的踪迹》的博客文章中,她强调了将数百万个角色与一支小型团队翻译成主要瓶颈的挑战。 Trails Games中的庞大文本量解释了历史延迟。
虽然仍在两到三年的本地化过程中,但NIS America优先考虑质量。正如科斯塔(Costa)所解释的那样:“我们想要更快的发行版,但不能以质量为代价。平衡速度和质量是我们多年来一直在努力的事情,而且我们正在改善。”
本地化的时间承诺是可以理解的,尤其是在大量文本的情况下。 YS VIII的一年延迟:由于翻译而导致的DANA的曲棍网杆菌可以提醒潜在的陷阱。但是,哥斯达黎加的陈述表明NIS America成功地平衡了速度和准确性。
最近在Daybreak中发布的步道标志着积极的变化,这表明NIS美国能够更快地提供高质量的本地化。随着游戏的积极接待,这表明了NIS America的本地化努力的前途有希望的未来。
有关我们对《英雄传说:黎明》的完整评论,请参阅下面的链接!