Astra: Knights of Veda oferuje pożegnanie z angielskim dubbingiem
Po trendie wśród gier GACHA, Astra: Knights of Veda usunie swoje angielskie głosy po konserwacji 23 stycznia 2025 r. Ta decyzja, ogłoszona przez programistę Flinta 20 stycznia, ma na celu poprawę stabilności gry i poprawę jakości innych lokalizacji języków .
Nadchodząca konserwacja spowoduje usunięcie wsparcia języka niemieckiego, hiszpańskiego, portugalskiego, indonezyjskiego i włoskiego. Jednak pozostaną koreańsko, angielski (tylko tekst), japoński, tradycyjny chiński, uproszczony chiński, francuski, tajski i rosyjski. Co najważniejsze, podczas gdy tekst angielski zostanie zachowany, aktorstwo głosowe w grze będzie domyślnie dla japońskich dla graczy poza Koreą. Flint zapewnia graczy Ta zmiana nie wpłynie na funkcjonalność czatu w grze w żadnym z usuniętych języków.
Ten ruch jest zgodny z podobnymi decyzjami innych twórców gier GACHA. War of the Visions Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius, na przykład, usunęł angielskie głosy z przyszłych aktualizacji treści, aby nadać priorytet japońskiemu. Aether Gazer Yostar Games wyeliminował także angielskie dubbing ze względu na ograniczenia finansowe, koncentrując zasoby na rozgrywce i przyszłych treści. Snowbreak: Strefa ograniczania podobnie usunęła tę funkcję, powołując się na ocenę preferencji gracza i optymalizację wrażeń z gier.
Trend sugeruje priorytety dla dominującego języka gracza lub zarządzania zasobami. Skoncentrowanie się na najpopularniejszym języku jest logiczną decyzją biznesową, podczas gdy długoterminowe koszty utrzymania angielskiego głosu działające w grach GACHA o długim okresie życia są znaczące. Dzięki realokującym zasoby programiści mają na celu zapewnienie dalszego sukcesu i poprawy gry.